Мысли на бумаге



Спустя 4 месяца затишья в блоге я снова здесь. Хотя, признаться честно, я вообще не планировала продолжать писать об Англии и EVS. И не потому, что мне лень или времени нет, а все потому, что месяц назад я приняла решение досрочно завершить проект и вернуться в Россию. Этому способствовал ряд обстоятельств, после которых я поняла, что продолжать EVS у меня нет сил и мотивации. 

Большое путешествие на север Англии + Лондон

Йорк
Это путешествие началось с того, что во время 'Черной пятницы' я увидела акцию Megabus на билеты за 0£ в январе. И купилась. Ведь я, не искушенная поездками по Европе и UK, даже не подумала, что за 1£ тоже можно приобрести билеты на любые направления в теплое время года. Но на ошибках учатся, как говорится.

Lacock & the Fish Supper


Единственное, что я могу сказать о прошлой рабочей неделе, она была сумашедше трудной. В понедельник утром мы отправились на интенсивный кофе-треннинг в Бристоле, после него ринулись на работу в Бат, голодные и уставшие. В итоге мы опоздали в After School Club.

Prior Park

Палладианский мост. Один из четырех, оставшихся в мире

Последние недели стало трудно находить время на блог: столько всего происходит каждый день! Вечером прихожу уставшая. И тут вроде отдохнуть можно после интенсивного рабочего дня, но нет. Меня ждут десятки сообщений, приготовление ужина, общение с соседками, да и самостоятельные занятия по английскому языку никто не отменял. Не подумайте, что я жалуюсь. Наоборот, я счастлива! Только вот выделить 1-1,5 часа на написание поста мне почему-то сложно. Как найти мотивацию, ума не приложу :)

Чемодан на год


Поскольку появился запрос на такую тему, поделюсь своим опытом. Когда прошло 1,5 месяца, писать об этом проще, нежели в начале проекта. Теперь я вижу свои маленькие "косяки" в процессе сбора чемодана. Принимать или нет во внимание мой список и советы, решайте уже сами. 

Сентябрь позади

В Бате наступила осень!

Что такое осень здесь? Это когда ты не знаешь, как одеваться... Утром очень холодно: напяливаешь свитер, теплую куртку и шарф. Днем жарко, хоть в купальнике ходи. Или как сегодня: дождь-ветер-холод, через пол часа уже солнце-тепло, еще через час опять дождь-холод. Ох уж, эта загадочная английская погода :)


Первая неделя окончена

Прошла всего неделя со дня моего приезда в Бат, но, кажется, я здесь уже вечность. Культурного шока не испытываю, эйфории тоже, как ни странно.

Вчера был мой первый день работы с детьми. Утром рано вместе с Анной мы отправились в Троубридж на поезде, и во время пути наслаждались великолепным видом из окна. Красота неописуемая!


Начало EVS проекта в Англии. Я наконец-то здесь, ура!

Итак, мой проект начался всего три дня назад (в Англию я прилетела 10 сентября), но за это короткое время уже столько всего интересного произошло, что ни в сказке сказать, ни пером описать...


Виза в Великобританию для EVS волонтера


Я вот долго думала, с чего начать эту тему о визе, и первое, что приходит на ум - ее стоимость. Открыть визу UK очень дорого. Так что если вам улыбнулась удача, и вас выбрали EVS волонтером в Великобритании, начинайте судорожно искать много-много денег :)

My English level. Заметка первая, начало проекта


С тех пор как я посмотрела бессчетное количество раз фильмы Властелин Колец и влюбилась в творчество Толкина, я грезила читать и смотреть этот шедевр в оригинале. Вряд ли мне удалось далеко продвинуться в изучении языка, если бы не эта сумасшедшая любовь к Средиземью.

Начинала я учить буквально с нуля (тесты показывали уровень A1), так как все в курсе, какой английский у многих в школе, да и в университете. Конечно, я знала пару сотен слов, худо-бедно читала и могла сказать несколько простейших фраз, но на этом мои познания заканчивались. 

Для начала я решила читать в оригинале, причем неадаптированные книги. На тот момент я была твердо уверена, если я прочитаю всего Гарри Поттера и Властелина Колец в оригинале, я выучу английский язык. Не знаю, с чего я это взяла...

Но за чтение я взялась с огромным энтузиазмом. Распечатала первую главу "Хоббит". И тут появилась первая трудность: я не знаю 95% слов. Поискав их перевод в словаре, столкнулась с другой проблемой - связать эти слова в предложение. И сделать надо это грамматически красиво, а не как гугл транслейт :) Короче, одну страницу A4 я переводила несколько дней. После я поняла, что мне эта книга не по зубам, хотя я ее перечитала на русском пять раз. Поэтому я это дело с английским забросила.

Однако на день рождение сестра подарила мне адаптированного по методу Ильи Франка "Хоббита". Мне нравилось в этой книге то, что текст был оригинальным, а в скобках давался подробный дословный перевод. В общем, для таких лентяев, как я; но все равно было невероятно тяжело читать, в голове была каша из огромного количества новых слов. У меня ушло семь месяцев, чтобы добраться до конца книги. Параллельно я включала аудиокнигу, но понимала только 15% речи.

После того, как прочитала "Хоббит", я решила взяться за Гарри Поттера, так как "Властелин Колец" по-прежнему оставался для меня книгой на непонятном языке. Денег на книгу в оригинале у бедной студентки не было, зато был принтер! Я распечатывала книги и читала. Точнее, я не вылазила из словаря, переводила каждое слово, даже если смысл предложения мне был понятен без него. 

Было лето 2013, я только что закончила университет, искала работу, поэтому тратила почти все свое время на чтение. Поначалу у меня получалось переводить по 4-5 страниц текста в формате A4 в день, потом скорость увеличилась вдвое, втрое. Так же, как и с Хоббитом, я слушала аудиокниги, которые читал Стивен Фрай. Когда заканчивала книгу, смотрела фильм в оригинале. На чтение всех семи книг ГП у меня ушло 4 месяца. 

Уровень языка поднялся сразу до B1, учитывая то, что грамматикой и речью я вообще не занималась. Я была так счастлива, что у меня хватило терпения дойти до конца, что я могу немного понимать английскую речь!

Начиная с 2014 года и по сегодняшний день, я прочитала еще несколько книг в оригинале (с гордостью заявляю, "Властелин Колец" входит в этот список :)), посмотрела много фильмов и видео в оригинале. Прошла всю книгу по грамматике Murphy. Я понимаю 75-80% того, что говорят и пишут. Хотя это верно, если дело касается британского акцента; с американским у меня беда, особенно, когда смотрю сериалы или фильмы (они таак быстро говорят!). Плюс грамматика и речь на низком уровне. Грамматику я нахожу чрезвычайно скучной, заставить себя учить ее очень сложно, хотя понимаю, это важная часть изучения языка. С речью тоже не все так радужно, так как нет постоянной практики, но в Англии выбора не будет: хочешь - не хочешь, а болтать придется.

Язык я учила и продолжаю учить неспешно, для удовольствия. Это своего рода хобби. Я обожаю сам процесс изучения: как будто я медленно наслаждаюсь какой-нибудь вкуснятиной)) Меня не нужно заставлять или контролировать, я каждый день мотивирована заниматься, улучшать свой уровень. Можно со мной сколько угодно спорить, но для меня английский - самый красивый язык на свете! А еще это родной язык моих самых любимых писателей. Это ли не мотивация?

С момента начала изучения английского прошло примерно 3,5 года, но моя цель по-прежнему остается неизменной - владеть родным языком Толкина и Роулинг также свободно, как русским. Для этого мне предстоит проделать еще много работы, и я рада, что у меня появилась невероятная возможность улучшать свой уровень уже в Англии!